Какого ответа он от нее ждал? Кто такой шеф? И почему он упомянул про духи так, будто они были причиной его ошибки?

Однако мысль о худенькой девушке отвлекла ее от этой загадки. Быстро наполнив стаканчик холодной водой, она вернулась к Бесс и Джорджи, которые хлопотали вокруг девушки.

— Вам получше? — спросила Нэнси. — Вот выпейте.

— Спасибо, — с благодарностью прошептала та, беря стаканчик. — Мне гораздо лучше. Вы все мне так помогли!

— Наверное, вам стало дурно из-за духов, — заметила Джорджи. — Одна — две капельки еще терпимо, но половина флакона!

— Нет-нет, духи тут ни при чем, — возразила девушка. — Я себя почувствовала плохо еще утром, когда только села в поезд.

— Бедненькая! — сказала Бесс. — Я сейчас принесу еще воды.

Она скоро вернулась со вторым стаканчиком и спросила у Нэнси:

— Да, кстати, кто это разговаривал с тобой, когда ты наливала воду?

— Ты его заметила? — удивилась Нэнси.

— Да, — ответила Бесс. — Но не узнала.

— И я тоже, — сказала Нэнси. — Просто загадка какая-то! Он вдруг подошел и спросил: «Что-нибудь от шефа?»

— Шефа? — хором повторили Бесс и Джорджи. — Какого шефа?

— Понятия не имею, — призналась юная сыщица. — Но, видимо, его внимание привлекли духи. Во всяком случае он про них упомянул.

— Не понимаю, при чем тут духи! — воскликнула Бесс с недоумением.

Поезд начал замедлять ход, приближаясь к Ривер-Хайтс, и три подруги заторопились, опасаясь пропустить свою станцию.

— Боюсь, мы должны с вами попрощаться, — виновато сказала Нэнси, оборачиваясь к девушке. — Но мы сходим в Ривер-Хайтсе.

— Ривер-Хайтс! — повторила она и с тревогой взглянула в окно. — Я тоже здесь схожу! Мне казалось, еще не скоро…

— Мы вам поможем, — предложила Нэнси. — Но у вас хватит сил пройти столько?

— Да-да. Я себя чувствую нормально.



5 из 94